Menu

Rechercher
Fermer ce champ de recherche.
Mots de liaisons en japonais pour fluidifier vos conversations

7 mots de liaison pour parler de manière naturelle en japonais

Il existe de nombreux connecteurs logiques, aussi nommés « mots de liaison » en japonais. Très utiles, ils permettent d’enchaîner plus naturellement les phrases dans une conversation.

J’ai décidé aujourd’hui de faire une sélection et de vous en présenter quelques-uns. Pour les élèves de ma formation JLPT N4, il existe également une fiche beaucoup plus complète mise à leur disposition sur leur plateforme de cours. ?

Cet article est inspiré d’une vidéo de classe en ligne que je réalise tous les mois avec mes élèves :

7 mots de liaison en japonais à retenir, c’est parti :

? ところで  Au fait / À ce propos

On utilise ところで (tokoro de) lorsqu’on souhaite changer de sujet ou bien qu’une idée nous vient en tête. Ou alors, vous pourrez l’utiliser lorsque vous parlez de quelque chose et que vous souhaitez apporter une précision

Par exemple : 今日も天気がいいね。ところで、昨日のサッカーの試合はどうだった ?  (kyô mo tenki ga ii ne. tokorode, kinô no sakkaa no shiai wa dô datta ?)

Aujourd’hui il fait encore beau. Au fait, comment s’est passé ton match de foot hier ?

? それから Après cela

On utilisera それから (sorekara) pour donner des actions dans un ordre chronologique

Par exemple : 朝ごはんを食べます。それから、歯を磨きます。 (asagohan o tabemasu. sorekara, ha o migakimasu.)

Je mange mon petit déjeuner. Et après cela je me brosse les dents.

? とにかくEn tout cas / Pour résumer

On entend beaucoup とにかく (tonikaku) dans les conversations, il est très pratique puisqu’il est utilisé pour résumer ce qui vient d’être dit.

Par exemple : とにかく、やってみよう !  (tonikaku, yattemiyô !)

En tout cas, il faut qu’on essaie ! 

? はじめに Tout d’abord / Pour commencer

On pourra traduire はじめに (hajime ni) par « pour commencer ». On l’utilise souvent dans les listes de choses à faire ou dans les recettes de cuisine.

Par exemple : はじめにボウルにお米を入れてください。(hajimeni, bôru ni okome o irete kudasai) 

 Tout d’abord, mettez le riz dans le saladier.  

? さいごに En dernier / Finalement

À l’inverse, on utilisera さいごに (saigo ni) pour dire « en dernier ». On l’utilise également dans les listes de choses à faire. 

Par exemple : 最後に、胡椒で味をつけて、出来上がりです。 (saigoni, koshô de aji o tsukete, dekiagari desu.)

En dernier, poivrez et c’est terminé.

? それに  En plus de ça

Il y a beaucoup de connecteurs logiques qui commencent par それ (sore). Ici je vous présente それに (sore ni) pour dire « en plus de cela ». On s’en sert lorsque l’on souhaite donner plus d’informations. 

Par exemple : コーヒーください。それに、ケーキください。 (kôhî kudasai. soreni, kêki kudasai)

Un café s’il vous plaît. Et en plus, un gâteau s’il vous plaît.

? 実は  À vrai dire

On utilisera 実は (jitsu wa) pour dire « à vrai dire ». C’est d’ailleurs le kanji de « la vérité » qui sert pour ce connecteur. Littéralement on pourrait le traduire par « la vérité c’est que… ».

Par exemple : 実は、結婚しているんです。 (jitsuwa, kekkon shiteiru n desu.) 

En vérité, je suis marié·e.

J’espère que ces explications vous seront utiles pour essayer d’enchaîner plus naturellement vos phrases. N’hésitez pas à essayer de repérer ces mots de liaisons en japonais, vous verrez qu’ils sont très nombreux ! ?

Betty GUIDON

Betty est professeur de japonais depuis 2017. Elle a été formée au Japon dans une école de japonais pour étrangers et est détentrice d’un niveau JLPT2. Elle voyage régulièrement au Japon et organise le voyage scolaire annuel dans le pays pour Cours-de-japonais.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *