« Il y a » , « se trouver », « avoir »… Beaucoup de traductions existent pour le verbe あります(arimasu). Ce verbe est très utilisé car il symbolise l’existence.
Mais dans quel cas l’utiliser ? Et comment ne pas se tromper avec le verbe います ou encore です ?
Dans cet article, je vais vous aider à maîtriser ce verbe, si utile au quotidien en japonais !
La construction du verbe あります (arimasu)
Connaître le verbe あります et savoir le conjuguer est primordial pour l’utiliser correctement en contexte.
À la forme polie, ます (masu)
Le verbe あります(arimasu) est ある (aru) à l’infinitif (autrement appelé forme dictionnaire). Ce verbe peut être écrit en kanji, 有る, même s’il se fait très rare à notre époque. Comme il s’agit d’un verbe du Groupe I (godan), on va changer son dernier kana en u par son kana en i et on va rajouter ます(masu) pour le conjuguer. Si vous avez un peu de mal avec les verbes, je vous conseille de lire cet article.
Pour le conjuguer au négatif, c’est comme tout autre verbe : on le met en ません (masen). C’est-à-dire :
ありません (arimasen).
Pour le passé, c’est aussi comme les autres verbes, sa terminaison sera : ました (mashita). Il va donc devenir ありました (arimashita).
Pour utiliser le négatif passé, on mettra ませんでした (masen deshita), là encore comme les autres verbes. Le résultat sera : ありませんでした (arimasen deshita).
Voici un tableau récapitulatif :
Infinitif (forme dictionnaire) | Présent/Futur Affirmatif | Présent/Futur Négatif | Passé Affirmatif | Passé Négatif |
ある | あります | ありません | ありました | ありませんでした |
À la forme neutre
La forme neutre est utilisée quand on veut parler à ses amis, entre autres. Très présente dans les animés, on la retrouve aussi en base pour former des phrases plus complexes. La connaître va vous être utile pour progresser en japonais !
Pour parler au présent ou au futur avec ses amis, c’est simple : on laisse le verbe à l’infinitif, donc ある (aru).
Si on veut parler au présent mais au négatif, ce verbe prend une forme particulière : ない (nai)
Pour le passé, c’est あった (atta) et pour le négatif passé なかった (nakatta).
Présent/Futur Affirmatif | Présent/Futur Négatif | Passé Affirmatif | Passé Négatif |
ある | ない | あった | なかった |
Quand utiliser あります (arimasu)
Maintenant qu’on connaît あります (arimasu) à tous les temps, en forme polie et neutre, on va apprendre à l’utiliser en contexte ! Pour cela, concentrons-nous sur son sens :
Le verbe あります (arimasu) signifie « avoir , posséder » . Il peut donc s’utiliser pour dire « J’ai une voiture ». Par contre, faites bien attention : il fonctionne pour tout ce qui est inanimé (objets, plantes…). Pour les êtres vivants animés (pour dire « J’ai un chat » par exemple), nous devrons utiliser un autre verbe : います (imasu).
On peut aussi traduire あります (arimasu) par « se trouver », pour indiquer l’emplacement d’un objet.
Dans tous les cas, ce verbe est généralement utilisé avec la particule が.
Les cas d’utilisations
Je vous propose ici quelques phrases types dans lesquelles nous pouvons retrouver le verbe あります(arimasu).
私は本があります。 (watashi wa hon ga arimasu.) J’ai un livre.
Ici, あります(arimasu) est dans le sens de « avoir, posséder ». On peut remplacer le mot livre par n’importe quoi d’inanimé, de non-vivant (voiture, chaise…).
地図はつくえの上にあります。 (chizu wa tsukue no ue ni arimasu.) Il y a un plan sur le bureau.
Dans ce cas, あります est pour indiquer que le plan « se trouve » sur le bureau. La particule に aide à définir l’endroit où se trouve le plan.
チョコレート、ないの ? (chokorêto, naino ?) Tu n’as pas de chocolat ?
Le の présent en fin de phrase est souvent présent pour poser une question en neutre, à ses amis. Ici on peut avoir une situation de deux copines qui discutent et l’une demande à l’autre si elle n’a pas de chocolat chez elle. Puisqu’on est en forme neutre, il n’est pas étonnant de ne pas avoir de particule.
昔、ここに大きいテーブルが二つありました。( mukashi, koko ni ookii têburu ga futatsu arimashita.) Il y avait deux grosses tables ici autrefois.
On peut rajouter une quantité dans la phrase (ici 2), dans ce cas la particule が (ga) sera toujours avant le compteur.
ああ、あった ! ( Aa, atta !) Ah, je l’ai trouvé !
En réalité, la traduction littérale sera « Ah, il était là ! » avec ici la forme passée de あります qui est employé dans le sens de « se trouver ».
昨日、宿題がなかったね ? (kinô, shukudai ga nakattane ? ) Hier, il n’y avait pas devoirs, hein ?
Ici on peut supposer que deux camarades se parlent et que l’un a oublié s’il y avait eu des devoirs hier. Il demande confirmation grâce au ね en fin de phrase.
Les cas où on ne peut pas utiliser あります (arimasu)
Même s’il est très pratique, le verbe あります (arimasu) a ses limites et il ne peut pas être utilisé n’importe quand. La copule grammaticale です, qui signifie « être », est également très utilisée. Voici quelques phrases exemples pour ne plus avoir de doutes :
私は山田です。 (watashi wa yamada desu.) Je suis Yamada.
Ici, le verbe あります(arimasu) ne peut pas être utilisé puisqu’il ne s’agit pas de se trouver quelque part ni de posséder quelque chose.
公園に人が多いです。 (kôen ni hito ga ooi desu). Il y a beaucoup de personnes dans le parc.
Dans cette situation c’est l’adjectif ( 多い, nombreux ) qui prime. Même si on peut traduire par « se trouver » ou « il y a », le verbe あります(arimasu) ne peut pas convenir puisque je parle de quelque chose de vivant : de personnes !
いすの下に猫がいます。 (isu no shita ni neko ga imasu.) Il y a un chat sous la chaise.
Tout comme dans la phrase au-dessus, je parle d’un chat, donc d’un être vivant animé ! Le verbe あります ne peut être utilisé que pour des choses inanimées.
犬を三匹飼っています。 (inu wo sanbiki katteimasu.) J’ai 3 chiens.
Ici, même si en français on peut dire « avoir » 3 chiens, on va utiliser en japonais un verbe particulier : 飼う (kau) qui signifie « élever ».
J’espère que cet article vous aura aidé à mieux comprendre comment conjuguer et utiliser le verbe あります (arimasu) ainsi que comment ne plus le confondre avec です (desu) ou
います (imasu).
Pour vous entrainer, vous pouvez construire vos propres phrases avec あります (arimasu) dans les commentaires !
Article écrit par Betty Guidon
6 commentaires
Laura
Hello, merci pour l’article, je me lance du coup :
私 は 新しい本 あります
Je ne sais pas si c’est correct
Helene in Marseille
Hellooo, merci beaucoup pour cette explication, c’est très intéressant!
Au plaisir de te lire!
Iris
Bonjour,
Alors, je tente un truc en prenant aussi ce que je viens d’apprendre sur les adjectifs en i :
私わ白い車があります。
(Ce qui, en plus, est vrai ^^’)
Bravo pour ces cours, c’est vraiment top. J’en suis qu’au tout début, mais j’adore ça, c’est super satisfaisant de réussir à faire des phrases, même toutes simples 🙂
ludwig
おはようございます。
Alors j’ai besoin d’info sur le verbe ある/あります
Sur la forme en て, précisément sur la forme ていただけませんか?
Par exemple si je veux demander une cuillère :
スプーンをあっていただけませんか?
Est ce que c’est bon? C’est ある verbe du 1er groupé en る。je me demande si c’est par un cas particulier.
ありがとうございます。