Saviez-vous que Stari pourrait tout à fait prétendre à rejoindre les Avengers aux côtés de Thor et d’Ironman ?
On l’imagine difficilement combattre le mal vêtu d’une cape et affublé de super-pouvoirs, et pourtant c’est ce que laisse penser son nom en japonais.
En effet, celui-ci se nomme ヒトデマン (hitodeman), ce qui veut littéralement dire « l’homme étoile de mer », tout comme Ironman serait « l’homme de fer ».
海星(ひとで) veut dire « étoile de mer »
Ce terme est composé de deux kanji : 海 (la mer) que nous avions déjà évoqué chez Tentacruel, et 星 (l’étoile). Il est amusant de noter que, quelques soient les langues, le concept d’étoile de mer reste identique ?
マン (man) vient tout simplement du mot anglais « man » pour désigner un homme
C’est une terminaison typique des super-héros comme Superman, Batman, Spiderman, etc.
Sachant cela, j’ai revu mon jugement sur ce Pokémon que j’ai toujours trouvé banal. Finalement, je l’imagine plutôt bien déambuler dans les rues d’une grande ville pour éteindre les incendies et terrasser les méchants, comme s’il était dans My Hero Academia. Pas vous ? ?
Après Stari, il n’y aura plus que 12 Pokémon de la 1ère génération qui intégreront mon grand challenge !
Quels sont ceux que vous voulez absolument voir sur le blog ? Dites-le moi en commentaire !
Crédits illustration : sdmarquez sur DeviantArt