Bienvenue sur Cours de Japonais ! Si vous êtes nouveau ici, vous voudrez sans doute lire mon livre qui vous explique comment bien débuter en japonais ! Cliquez ici pour télécharger le livre gratuitement ! 🙂
Bienvenue à nouveau sur Cours de Japonais ! Comme ce n'est pas la 1ère fois que vous venez ici, vous voudrez sans doute lire mon livre qui vous explique comment bien débuter en japonais ! Cliquez ici pour télécharger le livre gratuitement ! 🙂
Aladdin - Ce rêve bleu (Disney)
– A Whole New World version japonaise –
Apprenez les paroles en japonais de la célèbre chanson « Ce rêve bleu » d’Aladdin et progressez grâce à vos films Disney préférés !
Vous pouvez télécharger gratuitement ci-dessous les paroles ainsi que la fiche de vocabulaire pour niveaux débutant, intermédiaire et avancé.
Explications et traductions des paroles avec Sophie sensei
日本語 + Traduction
見せてあげよう、輝く世界
Je t’offre la vision d’un monde scintillant
プリンセス、自由の花をホラ
Princesse, voici la fleur de la liberté
目を開いてこの広い世界を
Ouvre les yeux sur ce vaste monde
魔法の絨毯に身を任せ
Laisse-toi porter par le tapis magique
大空、雲は美しく
Au firmament, les nuages sont magnifiques
誰も僕ら引きとめ縛りはしない
Personne ne nous retient
大空、目が眩むけれど
Au firmament, je suis éblouie mais
ときめく胸
Mon coeur palpite
初めてあなた見せてくれたの
De ce que tu m’as montré pour la première fois
素晴らしい世界を
Un monde splendide
素敵すぎて信じられない
C’est trop beau, je ne peux pas y croire
きらめく星はダイヤモンドね
Les étoiles étincelantes sont des diamants, non ?
ア・ホール・ニュー・ワールド
A whole new world
目を開いて
Ouvre les yeux
初めての世界
Un monde nouveau
怖がらないで
N’aie pas peur
流れ星は
Les étoiles filantes
不思議な夢に満ちているのね
Regorgent de rêves merveilleux, non ?
素敵な
C’est beau
星の海を
Un océan d’étoiles
新しい世界
Un monde nouveau
どうぞこのまま
Allons-y ainsi
二人きりで明日を
一緒に見つめよう
Juste tous les deux, fixons ensemble
Nos regards sur demain
このまま
De cette façon
ふたりは
Tous les deux
素敵な
世界を
見つめて
En contemplant un monde magnifique
あなたと
Avec toi
いつまでも
Pour toujours
Rômaji
Misete ageyô, kagayaku sekai
Purinsesu, jiyû no hana wo hora
Me wo hiraite kono hiroi sekai wo
Mahô no jûtan ni mi wo makase
Ôzora, kumo wa utsukushiku
Daremo bokura hikitomeshibari wa shinai
Ôzora, me ga kuramu keredo
Tokimeku mune
Hajimete anata misete kureta no
Subarashii sekai wo
Suteki sugite shinjirarenai
Kirameku hoshi wa daiyamondo ne
A whole new world
Me wo hiraite
Hajimete no sekai
Kowagaranaide
Nagareboshi wa
Fushigi na yume ni michiteiru no ne
Suteki na
Hoshi no umi wo
Atarashii sekai
Dôzo kono mama
Futari kiri de ashita wo
Isshoni mitsumeyô
Kono mama
Futari ga
Suteki na
Mitsumete
Anata to
Itsumademo
✨ Retrouve les PDF de ces paroles FR/JP et son vocabulaire classé par niveaux dans le PACK CHANSONS à télécharger gratuitement ci-dessous ! ⬇️ ⬇️ ⬇️
Apprenez le japonais en chanson !
Avec ce pack PDF gratuit à télécharger, tu pourras enfin comprendre les paroles d’opening connus d’anime, ainsi que de grands classiques de Disney et Ghibli !
De quoi t’entraîner au karaoke avant ton prochain voyage !
Tes voisins me remercieront ! 😝
2 commentaires
Antoine En Ligne
Merci pour ce contenu 🙂
Celina
Très amusant ! Merci beaucoup pour le partage 🙂